English French German Spain Italian Dutch Russian Portuguese Japanese Korean Arabic Chinese Simplified

Helevorn - "Nostrum Mare" (lyric video)

Το video των Helevorn για το "Nostrum Mare" από το album "Aamamata"
Οι Helevorn δημιουργήθηκαν προ εικοσαετίας στην Μαγιόρκα. Αρέσκονται σε Doom / Gothic ρυθμούς, δηλώνουν ως επιρροές το: "Old School 90's Doom Metal" κι έχουν κυκλοφορήσει ένα demo και τέσσερις "ολοκληρωμένους" δίσκους. Ο πιο πρόσφατος φέρει τον τίτλο "Aamamata" και "βγήκε" προ ημερών...

Helevorn: «We think that fans will love the new album. We know that we are not discovering something new, we are creating 90’s goth-doom metal in present times. It should be received like a piece to reborn the scene and for the music to relate on the decadence of humankind through the drama of the refugees that are dying and trying to escape from the hell that the Western countries have put them in.»

Band: Helevorn
Country of origin: Spain
Location: Palma, Majorca, Balearic Islands
Formed in: 1999
Genre: Doom/Gothic Metal
Lyrical themes: Solitude, Dreams, Past Times
Years active: 1999-present
Lyric video: "Nostrum Mare"

Spoken parts by (in order of appearance):

➥ Vassilis Mazaris (Greek)
➥ Diane Camenzuli (Maltese)
➥ Joan Oliver (Spanish)
➥ Sara Husein El Ahmed (Arabic)
➥ Pablo Ferrarese (Italian)
➥ Isabelle Pereira (French)
➥ Élide Terrón & Felip Palou (Catalan)
➥ Corin Solo Fogel (Hebraic)

Album: "Aamamata"
Type: Full length
Release date: January 23rd, 2019
Label: BadMoodMan Music
Format: CD, Vinyl

Track listing:
1. A Sail to Sanity 05:25
2. Goodbye, Hope 05:59
3. Blackened Waves 05:27
4. Aurora 07:25
5. Forgotten Fields 05:45
6. Nostrum Mare (Et deixo un pont de mar blava) 07:28
7. Once upon a War 05:56
8. The Path to Puya 08:39
9. La Sibil·la 05:05

Band members:
Xavi Gil - Drums, Percussion
Samuel Morales - Guitars
Josep Brunet - Vocals (lead)
Enrique Sierra - Keyboards, Piano
Sandro Vizcaíno - Guitars
Guillem Calderón - Bass

Heike Langhans - Vocals (female) (track 8)

Miscellaneous staff:
Jens Bogren - Mastering
Gonzalo Aeneas - Cover art

Josep Brunet: «This is a song about what our Mediterranean Sea was and what is nowadays… I mean, during the past times it was a sea to share, to grow, of course, there was a lot of wars, but it was our true nation, of all of us, so in this song appears eight different languages of our big cultural area (Greek, Maltese, Spanish, Arabic, Catalan, Italian, French, and Hebrew), and we had our friends and fans of the band do the vocals on it.

The lyrics for it are from a poem by Catalan writer, Miquel Martí I Pol, translated into these eight languages. The melodic vocals done by Julia Colom too are really awesome; we had goosebumps on our skin when she was recording her vocal parts. Very epic, gothic and very deep.»

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου